DECT babaőrző
100%-os személyes,zavarmentes kapcsolat
Kristálytiszta hangzás
Éjszakai fény és altatódalok
A legmegbízhatóbb kapcsolat gyermekével
100%-os személyes és interferenciamentes kapcsolat
Az SCD715 babaőrző kristálytiszta hangzásával teljes nyugalmat nyújt a szülőknek. Hőmérséklet-érzékelővel, megnyugtató éjszakai fénnyel és altatódalokkal biztosít nyugalmas környezetet gyermekének.
Megbízható kapcsolat és folyamatos nyugalom
• DECT technológia, interferenciamentesség és 100%-os adatvédelem
• Kristálytiszta hangzás a DECT-technológiának köszönhetően
• Energiatakarékos Smart ECO üzemmód minimális átviteli teljesítménnyel
• Győződjön meg a kapcsolatról a LED-jelzésekkel
• Figyelje a baba szobájának hőmérsékletét, és állítson be riasztást
A rugalmasság szabadsága
• Akár 330 méteres hatótávolság*
• Kiemelkedően hosszú működési idő az éjszakai felügyelethez, + 33%-kal több akkumulátor, mint a Philips Avent SCD710/SCD711/SCD713
Megnyugtatás és altatás
• Megnyugtató éjszakai fény és altatódalok a baba megnyugtatásához
• Beszéljen gyermekéhez a távolból!
Jellemzők
• DECT technológia
• Energiatakarékos Smart ECO üzemmód
• Beltéri hatótávolság akár:: 50 m
• Kültéri hatótávolság akár:: 330 m
• Győződjön meg a kapcsolatról!: Igen, LEDjelzésekkel
• Hangra aktiválódó fények: 3 LED-izzó
• Megnyugtató éjszakai fény
• Megnyugtató altatódalok
• Beszéd funkció
• Hőmérséklet-érzékelő
• Hálózatról és akkumulátorról is üzemeltethető szülői egység
• Bébiegység tartalékelem funkcióval
Kényelem
• Automatikus figyelmeztetés a vételkörzeten kívül
• Akkumulátortöltés jelzőfény
• Alacsony akkumulátor töltöttség jelzőfény
• Mikrofonérzékenység-szabályzás
• Hangszintjelző fények
• Állítható mennyiség
• Fényerőszabályzás LCD-kijelző
Veszély
-Soha ne merítse a babaőrzőt és az alkatrészeit vízbe vagy más folyadékba. Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol víz vagy más folyadék cseppenhet vagy fröcskölődhet rá. Soha ne használja a babaőrzőt nedves helyen vagy víz közelében.
-Soha ne helyezzen semmilyen tárgyat a babaőrző tetejére, és ne is fedje le azt. Gondoskodjon arról, hogy a szellőzőnyílások ne tömődjenek el. Összeszereléskor kövesse a gyártó utasításait.
Vigyázat!
-Hosszú kábel. Fulladásveszély!
-A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a tápegységen feltüntetett feszültségérték megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.
-Csak a mellékelt hálózati adaptert használja.
-Modell: S005Bxy0600050
-Besorolás: Bemenet: 100–240 V~ 50/60 Hz, 0,15 A
Kimenet: 6,0 V 0,5 A, 3 W
-xy=NV (európai csatlakozó) vagy xy=NB (egyesült királyságbeli csatlakozó)
-Átlagos aktív hatékonyság: 74,38%
-Terhelés nélküli áramfogyasztás (W): 0,1 W LEVEL VI
-A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében ne módosítsa, illetve ne vágja el az adapter részeit.
-Ha az adapter meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében mindig eredeti típusúra cseréltesse ki.
-A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják, amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket. Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel. Gyermekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják a készüléket, és nem végezhetnek felhasználói karbantartást rajta.
-Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy azt becsípni, különösen ott, ahol az a csatlakozóaljzatokba illeszkedik, vagy ott, ahol kilép a készülékből.
-Győződjön meg arról, hogy a babaőrzőt úgy helyezte el, hogy a kábel nem akadályozza az ajtón keresztül vagy a folyosón történő közlekedést. Ha a babaőrzőt asztalon vagy alacsony szekrényen helyezi el, ne hagyja a hálózati kábelt az asztal vagy a szekrény széle alá lógni. Ügyeljen arra, hogy a kábel ne heverjen a padlón, mert így fennáll annak veszélye, hogy valaki megbotlik benne.
-A csomagolóanyagokat (pl. műanyag zacskó, kartondoboz stb.) tartsa gyermekektől távol, mivel ezek nem játékszerek.
-Az áramütésveszély elkerülése érdekében ne nyissa fel a bébi- és a szülői egység készülékházát.
Az akkumulátorok/elemek biztonságos használatának szabályai
-A terméket csak rendeltetésszerűen használja. A készülék, az akkumulátorok/elemek és a tartozékok használata előtt figyelmesen olvassa el ezeket az információkat, és őrizze meg későbbi használatra. A helytelen használat veszélyekhez vagy súlyos sérülésekhez vezethet. A mellékelt tartozékok termékenként eltérőek lehetnek.
-A terméket 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten töltse, tárolja és használja.
-A következő akkumulátorokat használja az SCD710/SCD711/ SCD713/SCD720/SCD721/SCD723/SCD730/SCD731 készülékekhez:
-Szülői egység: a csomagban lévő akkumulátorokkal használja (Philips 130AAHC 1,2 V, 1300 mAh).
-Bébiegység: minősített elemeket/akkumulátorokat használjon (1,5 V AA R6 alkáli, nem újratölthető elemek, vagy 1,2V AA HR6 Ni-HM típusú, 1300 mAh (maximum) újratölthető akkumulátorok).
-A következő akkumulátorokat használja az SCD715/SCD725/SCD733/SCD734/SCD735 készülékekhez:
-Szülői egység: a csomagban lévő akkumulátorokkal használja (GP 180AAHC 1,2 V, 1800 mAh).
-Bébiegység: minősített elemeket/akkumulátorokat használjon (1,5 V AA R6 alkáli, nem újratölthető elemek, vagy 1,2V AA HR6 Ni-HM típusú, 1800 mAh (maximum) újratölthető akkumulátorok).
-A szülői egységhez csak a mellékelt újratölthető akkumulátort használja. Ne töltsön fel nem újratölthető elemeket a szülői egységben.
-A bébiegységhez az újratölthető akkumulátorokat külön akkumulátortöltőben töltse fel.
-Tartsa a terméket és az akkumulátorokat/elemeket távol a tűztől, és ne tegye ki őket közvetlen napfénynek vagy magas hőmérsékletnek.
-A gombelemeket mindig tartsa gyermekektől elzárva. A gombelem lenyelése súlyos sérülést vagy akár halált is okozhat.
-Ha a termék abnormálisan felforrósodik, szokatlan színű lesz, vagy ha a töltés a szokásosnál sokkal hosszabb ideig tart, akkor ne használja és ne töltse tovább, hanem forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
-Ne helyezze a terméket és az akkumulátorokat/elemeket mikrohullámú sütőbe vagy indukciós főzőlapra.
-Ne nyissa ki, ne módosítsa, ne szúrja át, ne sértse meg és ne szerelje szét a terméket vagy az akkumulátorokat/elemeket. Ezzel megakadályozhatja, hogy az akkumulátorok/elemek felmelegedjenek, vagy mérgező vagy veszélyes anyagot oldjanak ki. Ne zárja rövidre, ne töltse túl és ne töltse az akkumulátorokat/elemeket fordított polaritással.
-Ha az akkumulátorok/elemek sérültek vagy szivárognak, kerülje a bőrrel vagy szemmel való érintkezést. Ha ez mégis megtörténik, azonnal öblítse le bő vízzel, és forduljon orvoshoz.
-Az akkumulátorok/elemek érintésekor a keze, a termék és az akkumulátorok/elemek legyenek szárazak.
-Az elemeket úgy helyezze be, hogy + és - pólusaik az elemtartón vagy elemtartó rekeszben jelzett irányba nézzenek.
-Ne használjon egyszerre különböző gyártmányú és típusú elemeket, használt és új elemeket, valamint eltérő dátumkódú elemeket.
-Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a terméket, vegye ki az elemeket.
-Az akkumulátorok/elemek véletlen rövidre zárásának elkerülése érdekében az eltávolításuk után ne érintse az érintkezőiket fémtárgyakhoz (pl. pénzérme, hajtű, gyűrű). Ne csomagolja az akkumulátorokat/elemeket alufóliába. Leselejtezés előtt ragassza le az akkumulátorok/elemek érintkezőit ragasztószalaggal, és ne tegye az akkumulátorokat/elemeket műanyag zacskóba.
-A készülékben ne hagyja benne a lemerült elemet.
-Az akkumulátorok csak korlátozott számú alkalommal tölthetők újra. Az akkumulátor élettartama és a töltési ciklusok száma a használat módjától és a beállításoktól függ.
-Cserélje ki az újratölthető akkumulátort, ha az akkumulátor kapacitása jelentősen csökken.
Vigyázat!
-Ne helyezze a készüléket hőkibocsátó eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások, kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe.
-Ügyeljen arra, hogy a keze száraz legyen az adapterek, csatlakozók és a hálózati kábel használatakor.
-A bébiegységhez, a szülői egységhez és a hálózati adapterhez előírt minden jelölés a bébiegység, a szülői egység és a hálózati adapter alján található.
Szállító címe: Philips Consumer Lifestyle B.V., Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands, PH.CentralRegulatoryOfficer@philips.com